
Zlato pismo
RAZPRODANA! Prevod: p. Stanislav Capuder Spremna beseda: opat dr. Anton Nadrah Uvod: p. Janez Hollenstein Oblikovanje, ilustracije in prelom: Studio Visio d.o.o. Fotografije: Zvone Pelko Lektoriranje: prof. Vida Frelih Knjiga Zlato pismo je nastala kot pismo. Daljnega leta 1144,
Specifikacije
- Avtor
- Vilijem Teoderiški
- Založba
- Družina
- Jezik
- slovenščina
- ISBN
- 961-222-515-X
Iz uvodnih besed
RAZPRODANA! Prevod: p. Stanislav Capuder Spremna beseda: opat dr. Anton Nadrah Uvod: p. Janez Hollenstein Oblikovanje, ilustracije in prelom: Studio Visio d.o.o. Fotografije: Zvone Pelko Lektoriranje: prof. Vida Frelih Knjiga Zlato pismo je nastala kot pismo. Daljnega leta 1144, torej pred 860 leti je bilo napisano na pergament. Njegov pisec Viljem Teodoriški je bil menih, duhovni voditelj, ki je mladim menihom v duhovno spodbudo napisal pismo z napotki o duhovnem življenju. Veliko kasneje so to pismo začeli izdajati v knjižni obliki z naslovom Zlato pismo. »Zlato pismo spada med srednjeveška mojstrska dela, ki še danes zaslužijo našo pozornost,« je v spremni besedi v slovensko izdajo napisal stiški opat dr. Anton Nadrah. P. Janez Hollenstein branje Zlatega pisma primerja s plezanjem na goro. Avtor kot izkušen duhovni vodnik je prvi v navezi, »ves zaljubljen v lepoto strmega vzpona«, drugi v navezi pa so mladi menihi in drugi začetniki, ki si sami »v opremi duhovnega plezalca«, ne upajo naprej, zato pri duhovnem vzponu na Božjo goro zaupajo izkušenemu vodniku. Tudi slovenski prevod te duhovne in kulturne mojstrovine, ki nosi pečat meniškega srednjeveškega sveta, v našo postmoderno kulturo 21. stoletja je svojevrsten podvig, ki ga je odlično opravil kartuzijan p. Stanislav Capuder. Kot je zapisal v Pojasnilu bralcu, je bilo pri tem potrebno »zakoračiti na drugi breg« in se soočiti »z drugačnostjo jezika, misli in življenja«.
Bralci so kupili tudi.

Duhovne vaje

Kako uspeti v smrti

Leta človekova
Mi v trojici

Očenaš: Gospod, nauči nas moliti
